«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Torío de la Riva y Herrero, Torcuato (1759-1820)

Vida

Torcuato Torío de la Riva fue un reconocido calígrafo nacido en Villaturde (Palencia) en 1759. Tras cursar sus primeros estudios en Palencia, se trasladó a Valladolid para cursar Filosofía y Jurisprudencia, pero no llegó a finalizar ninguna de las dos. Pudo continuar su formación gracias a quien consideró su maestro, Rafael Floranes (1743-1801), que, en 1779, lo envió a la Corte con una comisión y aprovechó su estancia en Madrid para mejorar su escritura con los escolapios. Regresó a Valladolid donde escribió privilegios y ejecutorias de la Chancillería e impartió clases de escritura. En 1782 regresa de nuevo a la capital, esta vez llamado por el conde de Altamira, Vicente Joaquín Osorio de Moscoso y Guzmán (1756-1816). Allí educó a su hijo desde 1785, alcanzó el puesto de oficial mayor de su archivo, que desempeñó hasta 1806, y recibió su mecenazgo, por el cual se aplicó de nuevo al estudio y pudo publicar su obra. Compaginó temporalmente estas labores con los cargos de revisor y lector de letras antiguas, desde 1786, y escritor de privilegios tanto del Consejo y Cámara de Indias (1803), como del Consejo y Cámara de Castilla (1802). En 1806 lo nombraron vocal de la Junta Central de Primera Enseñanza y examinador de maestros de primeras letras y, un año más tarde, revisor de firmas y letras sospechosas. Retomó sus funciones de archivero tras la Guerra de Independencia (1808-1814), primero como oficial segundo y, en 1819, como oficial archivero de la Secretaría de Estado y del Despacho de la Guerra en el Departamento de Indias. Al año siguiente, en 1820, fallece en Madrid.

La primera publicación de Torío de la Riva fue el Arte de escribir, una obra enciclopédica que abarcaba todos los saberes que se debían adquirir a lo largo de la primera enseñanza. Con el propósito de facilitar a los alumnos la comprensión y la memorización, recurrió a los cambios tipográficos y dispuso el texto en forma dialéctica, sin embargo, por la extensión de la misma, parecía una obra destinada más al profesorado que al alumnado. El Arte de escribir, por orden real, sirvió de manual en las escuelas de primera enseñanza desde 1801, lo que supuso un cambio en la metodología, ya que, en él, se propugnaba el estudio de la Ortografía y la Gramática, disciplinas olvidadas en este nivel de enseñanza. Apenas se observan diferencias entre la primera y la segunda edición (Imprenta de la viuda de don Joaquín Ibarra, Madrid, 1802) del Arte de escribir; quizás, las más reseñables sean la adopción de otros modelos como Muñoz Álvarez (1753-1823), además del de la Academia, y la ampliación de contenido en el apartado de la Sintaxis. De similares características, pero de menor extensión, son su Ortología y diálogos de caligrafía, que se reeditó en 1804 y en 1818; su Tratado de caligrafía, que fue reeditado en 1818; y el anónimo Compendio sacado de la gramática castellana que dispuso don Torquato Torío de la Riva […], si bien, es preciso apuntar la notable simplificación de este último respecto del resto de la obra.

Obra

  • Arte de escribir por reglas y con muestras, según la doctrina de los mejores autores antiguos y modernos, extranjeros y nacionales: acompañado de unos principios de Aritmética, Gramática y Ortografía castellana, Urbanidad y varios sistemas para la formación y enseñanza de los principales caracteres que se usan en Europa, Imprenta de la viuda de don Joaquín Ibarra, Madrid, 1798.
  • Compendio sacado de la gramática castellana que dispuso don Torquato Torío de la Riva para uso de los seminarios y escuela públicas del reino, donde de orden de S. M. se ha establecido su método, Buenaventura Villalonga, Palma de Mallorca, 1811.
  • Ortología y diálogos de caligrafía, aritmética, gramática y ortografía castellana dispuestos por Torquato Torío de la Riva para uso de los Reales Seminarios y escuelas públicas donde se ha establecido su método, Imprenta de la viuda de don Joaquín Ibarra, Madrid, 1801.
  • Tratado de calígrafia, dispuesto por don Torquato Torío de la Riva para uso de los seminarios y escuelas públicas del reino, donde de orden de S. M. se ha establecido su método, Imprenta de la viuda de Ibarra, Madrid, 1804.

Bibliografía

  • Cisneros Ayúcar, Juan Luis, «Acercamiento a las concepciones de la ortografía española: Terreros y la Academia», en María del Carmen Cazorla Vivas et al. (eds.), Estudios de Historia de la Lengua e Historiografía Lingüística. Actas del III congreso Nacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española. Jaén, 27, 28 y 29 de marzo de 2003, AJIHLE, Madrid, págs. 125-134.
  • Cotarelo Mori, Emilio, Diccionario biográfico y bibliográfico de calígrafos españoles, vol. 2, Tip. de la «Revista de Arch., Bibl. y Museos», Madrid, 1916, págs. 272-283.
  • Galende Díaz, Juan Carlos, «El calígrafo Torcuato Torío de la Riva. Una faceta de su vida profesional», Publicaciones de la Institución Tello Téllez de Meneses, 64, 1993, págs. 497-516.
  • Galende Díaz, Juan Carlos, «Torcuato Torío y su aportación a la caligrafía española», en María Valentina Calleja González (coord.), Actas del III Congreso de Historia de Palencia. 30, 31 de marzo y 1 de abril, vol. 2, Diputación Provincial de Palencia, Palencia, 1995, págs. 253-262.
  • García Folgado, María José, La gramática española y su enseñanza en la segunda mitad del siglo XVIII y principios del XIX (1768-1815), tesis doctoral presentada en la Universidad de Valencia, Valencia, 2005, págs. 443-445. 

Leticia González Corrales

Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 28/03/2024

Actualmente hay un total de 12888 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia