«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Valencia, Antonio de, O. F. M. Cap. (1859-1919)

Vida

Antonio de Valencia fue un religioso capuchino, misionero y lingüista español, activo a finales del siglo XIX en los archipiélagos españoles del Pacífico. El periplo vital de este autor está aún por trazar. Se sabe que nació en Valencia en 1859, pero se desconoce la calidad de su familia, dónde realizó su formación y el lugar de su ordenación. De lo que sí existe certeza es de que en 1886 realizó un viaje, vía Manila, a los archipiélagos españoles de la Micronesia. Estos territorios, aunque nominalmente habían pertenecido a España desde el s. XVI, solo comenzaron a ser colonizados (y, consecuentemente, evangelizados) a partir 1885. En ese contexto, un territorio prácticamente virgen y sin rastro de cristianización, se enmarcó el viaje de nuestro autor en 1886. La estancia del capuchino en la isla de Palaos debió de ser breve, pues solo dos años después publicaba en Manila una gramática de la lengua yap. A partir de esta fecha, se pierde su pista, que solo se recupera en el intervalo 1898-1900, cuando desarrolló su magisterio en La Guajira colombiana. Debido a la dureza del trabajo, renunció al cargo en 1900. Vivió 19 años más, hasta su fallecimiento en 1919.
Valencia quiso imprimir su obra en Manila antes de regresar a Europa para que quedara a disposición de los futuros misioneros. Así vio la luz el Primer ensayo de gramática de la lengua de yap, manual formado por 142 páginas. La obra consta de dos partes: la primera presenta el abecedario de la lengua yap y las claves de su fonética; la segunda se centra en su sintaxis. Entre la página 89 y la 128 aparece un diccionario a dos columnas español-yap, que contiene la traducción en ambas lenguas de 700 voces. Desde la página 129 hasta el final aparecen unos pequeños diálogos. Cabe destacar que la temprana independencia filipina (1898) y la venta de las islas Carolinas a Alemania (1899) no permitieron el desarrollo de la labor pastoral y, por lo tanto, el uso y ampliación de este manual. La obra no fue firmada directamente por Valencia, sino que empleó un genérico padre capuchino, indicación a la que añadió las iniciales Fr. A. de V. Este hecho justifica que la autoría del texto haya sido atribuida (y siga siéndolo por muchos en la actualidad) al también capuchino Ambrosio de Valencina (1859-1914), un religioso que visitó las Carolinas en las mismas fechas y cuya producción erudita es más que considerable.


Obra

  • Primer ensayo de gramática de la lengua de Yap (Carolinas Occidentales), con un pequeño diccionario y varias frases en forma de diálogo, por un Padre Capuchino, misionero de aquellas islas, Imprenta del Colegio de Santo Tomás, Manila, 1888.


Bibliografía


Jaime Peña Arce

Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 18/04/2024

Actualmente hay un total de 12919 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia