«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Gusseme, Tomás Andrés de (1711 o 1712-1774)

Vida

Tomás Andrés de Gusseme y Delgado fue un arqueólogo, historiador, académico y erudito ilustrado español de ascendencia flamenca, activo durante los decenios mediales del siglo XVIII. Nuestro autor vio la luz en la ciudad de Jerez de la Frontera (Cádiz), no se sabe si en 1711 o 1712, en el seno de una familia formada por un aristócrata procedente de Gante y una dama gaditana, ejemplo de matrimonio mixto, muy común en la cosmopolita Cádiz dieciochesca. Cuando nació, la familia ya había abandonado la ciudad portuaria, estaba asentada en una hacienda de la campiña jerezana y aceptada como tal por la hidalguía local. Tomás Andrés mostró desde niño una gran capacidad e inclinación natural hacia el estudio, cualidades que se vieron reforzadas por el empeño de sus padres en que recibiera una educación esmerada; aprendió las primeras letras y realizó la formación primaria en su propia casa, con la ayuda de maestros particulares. Después, ingresó en el colegio jerezano de la Compañía de Jesús, donde cursó estudios de Gramática y Retórica hasta cumplidos los 12 años, y fue discípulo del historiador y numismático Jerónimo de Estrada, S. I. (¿?-1753-¿?), cuya influencia resultará determinante en la formación de nuestro autor. En 1726, Gusseme se trasladó a Granada, ciudad en la que en 1734 se licenció en Cánones y, tres años después, en Leyes, siempre bajo la tutela de los religiosos jesuitas, que aún no habían sido expulsados de España. Su antiguo maestro jerezano, Jerónimo de Estrada, consiguió para su discípulo la protección de la casa ducal de Arcos, a cuyo servicio consagró Gusseme y Delgado el resto de su vida, y en cuyos dominios jurisdiccionales desempeñó el cargo de corregidor y juez de diversas localidades pertenecientes a su vasto señorío: Zahara de la Sierra (Cádiz), Marchena (Sevilla), Arcos de la Frontera (Cádiz), Pruna (Sevilla), Lora del Río (Sevilla) o Chipiona y Rota (Cádiz). El jerezano solo abandonó durante un breve lapso de tiempo su trabajo para la casa de Arcos; así en el año 1765 sirvió a la Corona como alcalde mayor de Elche y Crevillente (Alicante), aunque rápidamente retornó con sus señores. Finalmente, la muerte lo sorprendió en los estertores del invierno de 1774 en el castillo ducal de Arcos de la Frontera.

Gusseme compaginó sus ocupaciones legales y administrativas con una prolífica labor de investigación en diversas ramas humanísticas, entre ellas, la Arqueología –se especializó en el estudio de ruinas romanas del señorío de Arcos– y la Numismática. Fue miembro de la Academia Sevillana de Buenas Letras (desde 1756) y de la Real Academia de la Historia (desde 1759). La obra más importante del autor jerezano, a la que dedicó los últimos 11 años de su vida, fue el Diccionario numismático general, publicado en seis tomos –tomo I, a-b, (1773); tomo II, c, (1775); tomo III, d-f, (1775); tomo IV, h-l, (1776); tomo V, m-p, (1776) y tomo VI, q-z, (1777)–, de los cuales solo el primero (1773) se imprimió en vida de su autor; los cinco restantes fueron llevados a las prensas a instancias de su patrón, el XI duque de Arcos, Antonio Ponce de León y Arcos (1726-1780). El repertorio estaba destinado a la correcta interpretación de las monedas y medallas romanas desenterradas en las numerosas excavaciones de la Bética; para ello, se recogen, en orden alfabético y de forma muy sistemática, todos los nombres de deidades en sus diferentes advocaciones y héroes clásicos, reyes y emperadores de la Antigüedad, personajes mitológicos, topónimos de la época, símbolos alegóricos, algunos nombres comunes… hasta componer las cerca de 3000 entradas que tiene la obra. Al principio de cada tomo hay un pequeño resumen de los artículos en él contenidos que facilita mucho su consulta.

Obra

  • Diccionario numismático general, para la perfecta inteligencia de las medallas antiguas, sus signos, notas, e inscripciones, y generalmente de todo lo que se contiene en ellas. Con informe de las deidades paganas, héroes, ninfas, reyes, emperadores, augustas personas y familias, de las provincias, regiones, países, ciudades, pueblos, montes, ríos, fuentes, árboles, plantas, frutas, animales, aves, peces, edificios, armas, magistrados, oficios, dignidades, y demás, de que se hace expresión en ellas, 6 tomos, Joaquín Ibarra, Madrid, 1773-1777.

Bibliografía

Jaime Peña Arce

Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 24/04/2024

Actualmente hay un total de 12928 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia