ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Shipton, Jorge (¿?-1810-¿?)

Vida

Son pocos los datos que tenemos de la vida de Jorge Shipton. Por su apellido, probablemente fuera de origen inglés, o descendiente de ingleses, asentado en Cádiz a comienzos del siglo XIX, como muchos otros ingleses, atraídos por el floreciente comercio de la ciudad. En esa ciudad fue profesor de inglés, y en ella publicó una gramática con la que enseñaría a sus alumnos.

En las palabras iniciales de su Gramática para enseñar la lengua inglesa, Shipton dice que aunque está llena de reglas como cualquier otra, no son difusas y el alumno podrá recordarlas con facilidad, para lo cual las acompaña de ejercicios con el fin de fijar su aprendizaje, lo cual no hace con la pronunciación, lo cual llevaría mucho tiempo debido a la complejidad de la lengua inglesa. No sigue el método tradicional de dividir la gramática en dos partes, la accidental y la sintaxis, sino separando las partes de la oración. El método se completa prestando atención al vocabulario, para lo cual incluye uno breve de carácter temático, una nomenclatura, así como unos diálogos familiares y unas frases de uso corriente en inglés y en español. Esta Gramática tuvo una segunda edición en 1812 (también publicada por Manuel Ximénez Carreño, Cádiz) en la que se introdujeron algunos cambios: el lugar de la gramática se retrasa y la nomenclatura aparece con título propio («Palabras en que conviene exercitar al discípulo»). En 1823 cambia su título por el de Gramática para aprender la lengua inglesa. Después se siguieron las ediciones, con algún cambio más. Así, al menos en la 5ª ed. (Manuel Bosch, Cádiz, 1826), si no fue antes, figura un «Vocabulario que sirve para la traducción del libro de Telémaco», monodireccional inglés-español, que aparece como Suplemento de la Gramática, con paginación independiente. La gramática de Shipton mereció elogios de William Casey (1797-1857), autor, a su vez, de otra gramática inglesa, el Intérprete anglo-hispano [...] (1821).

Obra

  • Gramática para enseñar la lengua inglesa, Manuel Ximénez Carreño, Cádiz, 1810.

Bibliografía

  • Alvar Ezquerra, Manuel, Las nomenclaturas del español (siglos XIV-XIX), Liceus, Madrid, 2013, págs. 426-429.
  • Cardim, Luis, Gramáticas anglo-castelhanas e castelhano-ánglicas (1586- 1828), Impresa da Universidade, Coimbra, 1931, págs. 20-21.
  • López Folgado, Vicente, Las gramáticas inglesas publicadas en España en el siglo XVIII, Editorial de la Universidad Complutense de Madrid, Madrid, 1988.

Manuel Alvar Ezquerra

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 28/04/2025

BVFE currently contains 13299 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion