ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Altamira, Rafael (1866-1951) New!

Vida

Rafael Altamira y Crevea nació en Alicante (1966), lugar en el que residió hasta terminar el bachillerato. Posteriormente, se trasladó a Valencia donde cursó Derecho y, tras licenciarse, vivió en Madrid para cursar el Doctorado. Allí entró en contacto con la Institución Libre de Enseñanza que tuvo una clara influencia en su vida. Fue director del periódico republicano La Justicia y de la Revista Crítica de Historia y Literaturas Españolas, Portuguesas e Hispanoamericanas. Obtuvo la cátedra de Historia del Derecho en la Universidad de Oviedo. En 1909 realiza un viaje por Hispanoamérica del que dejará constancia en su obra Mi viaje a América (1911). A su regreso es nombrado Director General de Enseñanza Primaria y lleva a cabo las ideas renovadoras de la Institución. En 1914 es nombrado profesor del Instituto Diplomático y Consular y ese mismo año gana la cátedra de Historia de las Instituciones Políticas y Civiles de América en la Universidad Central de Madrid. Jurista de reconocido prestigio, en 1920 fue nombrado miembro de la comisión de juristas encargada por el Consejo de la Sociedad de Naciones para redactar el anteproyecto del Tribunal Permanente de Justicia Internacional. En 1921 fue nombrado juez del Tribunal cargo que ocupará hasta 1940, fecha en la que deja de funcionar dicho Tribunal. Al estallar la guerra civil, tras ser detenido, se traslada a Holanda donde ejercerá de juez en el Tribunal de La Haya y posteriormente viajará a Bayona con la ocupación nazi de los Países Bajos. En 1944 se exilia a México.

A pesar de su avanzada edad siguió dictando cursos en el Colegio de México y en la Universidad Nacional. Fue propuesto para el Premio Nobel de la Paz en dos ocasiones (1933 y 1951). Fue un impulsor de la historiografía y el primer americanista que investigó el derecho indiano y pionero del acercamiento entre España e Hispanoamérica tras la pérdida de las colonias en 1898. Recibió numerosos reconocimientos a lo largo de su carrera.A lo largo de su vida publicó más de setenta obras tanto jurídicas como históricas y literarias.

En 1895, cuando ejercía el cargo de Secretario del Museo Pedagógico Nacional de Madrid, publicó Eco de Madrid: ejemplos prácticos de conversación castellana. En dicha obra ofrece los típicos ejemplos de conversación castellana tomando como pretexto la visita a monumentos y lugares importantes de Madrid y alrededores sin olvidarse de las situaciones cotidianas. Como el propio autor indica, no se trata de una guía de Madrid, puesto que no es su competencia. Los diálogos que incluyen son conversaciones que se dan en el ámbito familiar y entre los habitantes de Madrid. Aunque se adecua a las últimas reglas propuestas por la Academia española, quedan descartadas lo que Altamira considera exageraciones de la ortografía que llevan a escribir «ridículamente» palabras que el uso y la pronunciación habituales han simplificado y pone el ejemplo de «suscripción» en vez de «subscripción», pues cree que el castellano debería escribirse tal y como se pronuncia. En los diálogos pueden aparecer palabras que ya no se encuentran en el diccionario académico, pero que son usadas y aceptadas de forma habitual por todos los hablantes. Sin embargo, en la medida de lo posible, evita los galicismos que considera muy frecuentes en el habla cotidiana, aunque no prescinde de palabras o giros que los extranjeros que visiten Madrid forzosamente oirán. El libro se estructura en 37 diálogos precedidos por una sección preliminar que consta de once bloques de locuciones breves y fáciles y, posteriormente va presentando los diálogos (entre tres o cuatro páginas cada uno) con títulos tales como: fiestas de familia, vida del campo, la feria, inauguración de una tienda, El Retiro, visita al médico o la casa de huéspedes, entre otros en los que el lector encontrará conversaciones típicas de los hablantes castellanos de la época.

Entre su larguísima lista de obras figuran Historia de la civilización española (1900), Historia del derecho español (1903), Giner de los Ríos, educador (1915), La política de España en América (1921), Cuentos de mi tierra (1925) o Manual de investigación de la historia del derecho indiano (1948). Falleció en Ciudad de México en 1951.  

Obra

  • Eco de Madrid: ejemplos prácticos de conversación castellana, Rud. Giegler, Leipzig, 1895. 

Bibliografía

  • Alberola-Romá, Armando (coord.), Estudios sobre Rafael Altamira, Diputación de Alicante e Instituto Alicantino de Cultura Juan Gil-Albert, Alicante, 1988.
  • Altamira García-Tapia, Pilar, Diálogos con Rafael Altamira, Universidad de Oviedo y Universidad de Murcia, 2009.
  • Ayala, M.ª de los Ángeles y Javier Ramos Altamira, Rafael Altamira, José Lázaro Galdiano y “La España moderna” (1889-1905), Universidad de Alicante, Alicante, 2012.
  • Ferrándiz Lozano, José y Emilio La Parra (dirs.), Rafael Altamira: idea y acción hispanoamericana, Instituto Alicantino de Cultura Juan Gil-Albert, Alicante, 2012.
  • Figueras Pacheco, Francisco, «Aportación de Alicante a la cultura española: Gabriel Miró, Carlos Arniches y Rafael Altamira», Anales del Centro de Cultura Valenciana, 13, 1952, págs. 379-392.
  • Maravall, José Antonio, «La concepción de la Historia en Rafael Altamira», Cuadernos Hispanoamericanos, 477-478, 1990, págs. 13-48.
  • Palacio Lis, Irene, Rafael Altamira. Un modelo de regeneracionismo educativo, Caja de Ahorros Provincial, Alicante, 1986.
  • Peset, Mariano, «Tres historiadores en el exilio. Rafael Altamira, José M.ª Ots Capdequí y Claudio Sánchez Albornoz», en Manuel Tuñón de Lara, El primer franquismo. V Congreso de Historia Contemporánea de Segovia, Siglo XXI, Madrid, 1989, págs. 211-224.
  • Peset, Mariano «Altamira y el 98», Anuario de Historia del Derecho Español, 47, 1998, págs. 467-483.
  • Prado, Gustavo, H, Las lecciones historiográficas de Rafael Altamira en Argentina (1909): apuntes sobre ciencia, universidad y pedagogía patriótica, Universidad de Oviedo, Oviedo, 2011.
  • Ramos Altamira, Ignacio, «Rafael Altamira el gran olvidado», Cuadernos Republicanos, 38, 1999, págs. 41-47.
  • Ramos Altamira, Ignacio, Rafael Altamira y Crevea y su contribución a la educación popular y la escuela pública española, Universidad de Alicante, Alicante, 2021.
  • Ramos Pérez, Vicente, Palabra y pensamiento de Rafael Altamira, Caja de Ahorros de Alicante y Murcia, Alicante, 1987.
  • Salinas Mateos, Tomás, «En torno a la figura de Rafael Altamira», Revista de la Facultad de Derecho de la Universidad Complutense, 73 (1987-1988), págs. 629-632.
  • Valero Juan, Eva M.ª, Rafael Altamira y la reconquista espiritual de América, Universidad de Alicante, Alicante, 2003.
  • Valero Juan, Eva M.ª y Enrique Rubio Cremades (coords.), Rafael Altamira. Literatura, historia y derecho: Actas del congreso internacional celebrado en la Universidad de Alicante, del 10 al 13 de diciembre de 2002, Universidad de Alicante, Alicante, 2004.
  • VV. AA., Homenaje de la ciudad de Alicante a Rafael Altamira en el centenario de su nacimiento (1866-1966), Ayuntamiento de Alicante, Alicante, 1973.
  • Zavala, Silvio, «Altamira americanista», Cuadernos Americanos, 10, 1951, págs. 35-49. 

Gloria Martínez Lanzán

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 02/05/2026

BVFE currently contains 13761 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion