ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Bails, Benito (1730-1797)

Vida

Benito Bails nació en 1731 en San Adrián de Besós (Barcelona). Pertenece al reducido grupo de españoles educados desde su niñez en Francia, pues vivió en Perpiñán, donde su padre montó una fábrica de tejidos de seda. Allí comenzó sus estudios universitarios. Obtuvo una cátedra de filosofía moral en esa ciudad a los 18 años, a la que renunció para ir a la Universidad de Toulouse donde estudió Teología y Matemáticas con los jesuitas. A los 24 años se trasladó a París y conoció a importantes personajes de la Ilustración, como Nicolas de Condorcet (1743-1794) y Jean le Rond d’Alembert (1717-1783), entre otros, que le encargaron la parte de España para su Journal Historique et Politique. El embajador de España en Francia, Jaime Masones de Lima, conde de Montalvo (1696-1778), lo nombró secretario suyo, y al terminar su mandato, en 1761, lo llevó consigo a Madrid. También conoció al duque de Alba, que lo presentó a grandes literatos y políticos españoles (Aranda, Campomanes, lriarte), que le encargaron el periódico El Mercurio Histórico y Político (concebido a semejanza de su homónimo francés, Le Mercure de France), publicación mensual sobre noticias de actualidad, cuya misión fue recopilar y sistematizar opiniones y noticias que procedían de las más importantes cortes de Europa. Por su parte, los jesuitas lo introdujeron en su ámbito con el deseo de que los ayudase, pues ya empezaban los movimientos de expulsión en Francia, Portugal y España.

Su saber fue inmenso y abarcó varias disciplinas, destacando en matemáticas. Además, poseía grandes conocimientos en filosofía, derecho, humanidades y teología, distinguiéndose también como un buen escritor. Dominaba como maternas la lengua francesa y española, además de otras muchas lenguas muertas y vivas (latín, inglés, alemán, italiano) y realizó varias traducciones de obras importantes al francés y al español. Fue, sin duda, uno de los intelectuales de mayor repercusión en la España de la Ilustración.

Fue elegido miembro supernumerario (1765) de la Real Academia Española y numerario en 1777 (sillón U); en 1771 fue elegido miembro correspondiente de la Academia de Ciencias Naturales y Artes de Barcelona. En 1768 es nombrado director de matemáticas de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, por considerarlo el mejor experto en esa disciplina, pues en 1767 la Academia se había planteado la necesidad de introducir el estudio de las matemáticas como único medio para formar buenos arquitectos. En 1772 esta Academia le hizo el encargo de redactar una obra general que compendiase los saberes matemáticos de la época, que dio como consecuencia dos de las más importantes obras de matemáticas de su tiempo en España: los Principios de matemática (3 vols., Joaquín Ibarra, Madrid, 1776), y los Elementos de matemática (10 t., Joaquín Ibarra, Madrid, 1779-1804). Su papel de divulgador de la ciencia no se limitó a las matemáticas, sino que abordó temas complementarios, como óptica, astronomía, geografía, la medida del tiempo, la perspectiva, o la música.

Padeció una hemiplejia que lo dejó paralítico, teniendo que guardar cama durante tres años. El duque de Alba, uno de sus valedores, le prestó un coche para que pudiera salir de su casa, y nunca recobró la salud.

Poseía una importante biblioteca de cerca de un millar de títulos, la mayoría extranjeros, con obras de de diversas materias, en la que sin duda existían libros de autores proscritos por la Inquisición, tales como Montesquieu (1689-1755), Diderot (1713-1784), etc., por lo que fue perseguido por el Santo Oficio, que lo apresó en 1791 y fue desterrado a Granada, pese a estar imposibilitado y con grandes dolores. Aunque muchos de sus protectores, encabezados por el duque de Alba, intercedieron por su liberación al Rey, fue en vano. Entonces, Bails se dirigió al Príncipe de la Paz y por este medio logró volver a su casa en 1793. Mientras, la parálisis progresaba hasta afectarle la mano derecha, por lo que aprendió a escribir con la izquierda para no dejar de trabajar. Así terminó la Arquitectura civil (t. IX de los Elementos de matemática) que su familia presentó póstumamente a la Academia, al mismo tiempo que el Diccionario de arquitectura civil. Los últimos años de su vida fueron de gran sufrimiento no solo por su enfermedad, sino por los insultos que recibía continuamente de sus enemigos. Murió el 12 de julio de 1797, a los 66 años de edad.

En su abundante obra figuran en primer lugar los libros sobre las matemáticas y ciencias afines, pero le interesaron muchos otros temas como la música, astronomía y arquitectura, de la cual nos ha dejado un tratado, De la arquitectura civil, que sirvió de manual para muchos arquitectos, en el que se incluía un vocabulario de 94 términos técnicos, aunque él mismo dijo que había recogido más de mil cuatrocientos, pero tuvo que reducir el número de ellos. Este vocabulario fue la base de su Diccionario de arquitectura civil, obra póstuma de la que Bails aprovechó esos términos que había recogido para la Arquitectura civil, y los aumentó hasta casi 2000 voces directamente relacionadas con la arquitectura, no con las Bellas Artes en general. La razón de hacerlo, nos la explica el mismo autor en el prólogo, es para «que se nos entienda, quando escribimos de arquitectura, no para que sirva de autoridad». Aparte de las entradas hay muchas subentradas que sirven de acceso a expresiones pluriverbales o a diferentes clases o tipos de lo nombrado. No se excluyen tampoco las explicaciones de tipo enciclopédico que proporcionan mucha más información de la que se busca y en algunas voces se facilitan sinónimos. Reconoce Bails en el prólogo que tomó algunos términos de los franceses principalmente por la «abundancia y precisión de su nomenclatura en todos los ramos de artes y ciencias». También utilizó el diccionario académico, incluso el Diccionario de Autoridades, aunque no pone autoridades ni citas de ningún tipo.

Obra

  • «Declaración de algunos términos», en los Elementos de matemática, t. IX, parte I, que trata de la arquitectura civil, Joaquín Ibarra, Madrid, 1783, págs. IX-XV.
  • Diccionario de arquitectura civil, Viuda de Ibarra, Madrid, 1802.

Bibliografía

  • Alvar Ezquerra, Manuel, «Los diccionarios con términos de la construcción», en Lexicografía descriptiva, Biblograf, Barcelona, 1993, págs. 261-275, en especial las págs. 268-269.
  • Arias de Saavedra Alías, Inmaculada, Ciencia e Ilustración en las lecturas de un matemático: la biblioteca de Benito Bails, Universidad de Granada, Granada, 2002.
  • Arias de Saavedra Alías, Inmaculada, «Libros Extranjeros en la biblioteca del matemático Benito Bails (1731-1797)», en M. B. Villar García y P. Pezzi Cristóbal (eds.), Actas del I Coloquio Internacional: Los extranjeros en la España Moderna (Universidad de Málaga 28-30 de noviembre de 2002), Universidad de Málaga, Málaga, 2003, t. II, págs., 125-137.
  • Bédat, Claude, «Don Benito Bails, Director de Matemáticas de la Real Academia de San Fernando desde 1768 a 1797. Su biografía, su 'Elogio' y sus dificultades con la Inquisición», Academia, 27, 1968, págs. 19-50.
  • García Camarero, Ernesto, «Bails, Benito (1730-1797)», El granero común. Historia de la Matemática Ibérica. Biografías, en línea. 
  • Granell Trías, Enric, «Un ilustrado español: Benito Bails», Carrer de la Ciutat, nº 0, noviembre de 1977, págs. 5-7. 
  • Garma Pons, Santiago, «Benito Bails», en José María López Piñero et al. (eds.), Diccionario Histórico de la Ciencia Moderna en España, Ediciones Península, Barcelona, 1983.
  • Llaguno y Amírola, Eugenio y Juan Agustín Ceán Bermúdez, Noticias de los Arquitectos y Arquitectura de España desde su restauración, t. IV, Imprenta Real, Madrid, 1829, págs. 299-300. 
  • Navascués Palacio, Pedro, estudio crítico de Benito Bails, De la Arquitectura Civil, t. I, Colegio Oficial de Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Murcia, Galería-Librería Yerba, Consejería de Cultura y Educación de la Comunidad Autónoma de Murcia, Caja de Ahorros provincial de Murcia, Departamento de Historia del Arte de la Universidad de Murcia, Murcia, 1983. 
  • Ortiz Cruz, Demelsa, «Los regionalismos en el “Diccionario de arquitectura civil” (1802) de Benito Bails» (en prensa).
  • Rodríguez Venegas, Fermín y Galindo Salas, Isaías, Una aproximación a la vida de Benito Bails, Ajuntament de Sant Adrià de Besòs, Sant Adrià de Besòs, 2003.
  • Sambricio, Carlos, «Benito Bails y la arquitectura española de la segunda mitad del siglo XVIII», en La Arquitectura Española de la Ilustración, Consejo Superior de los Colegios de Arquitectos de España, Madrid, 1986, págs. 129-204.

Aurora Miró Domínguez

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 28/03/2024

BVFE currently contains 12888 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion