ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Maurel, Francisco (¿?-1838-1839-1840-¿?) y Pedro Martínez López (1797-1867) New! Popular

Francisco Maurel

Vida

Autor francés del que apenas tenemos datos de su vida personal. Sí podemos indicar que sus obras conocidas las realizó en coautoría con Pedro Martínez López.

En el título del diccionario bilingüe español-francés, francés-español que publicaron encontramos ideas interesantes, como, por ejemplo, un cambio sustancial en el público al que va destinado el diccionario, puesto que de la gente de la corte, los comerciantes y los viajeros a los que hasta ahora estaban dedicados los diccionarios que se publicaban, pasamos a los estudiantes de las “maisons d’éducation”. Respecto al léxico incluido en la nomenclatura, explican que además de las palabras simples de la lengua literaria y usual, van a ofrecer también una selección de palabras técnicas; en cambio, eliminan los términos obscenos.

Explican el porqué de la doble autoría de este repertorio (Pedro Martínez López y el propio Maurel), y es que, a juicio de los editores, el que una sola persona (casi siempre con un conocimiento insuficiente de una de las dos lenguas) sea quien se encargue de todo un diccionario es la causa de las imperfecciones que se observan en ellos. Por esto tratan de reparar este error encargando la obra a un español y un francés, ambos versados en los dos idiomas y con experiencia en el estudio de la gramática.

Este repertorio hubo de tener bastante difusión, sobre todo si pensamos que su uso se recomendaba, desde altos estamentos políticos, en las casas de educación francesa como auxilio para el aprendizaje del español. En cuanto al contenido, continúa, sin grandes novedades, la serie de diccionarios de Núñez de Taboada, con algunas reducciones tanto en la macroestructura como en la microestructura.

La otra obra cuya autoría comparte con Martínez López, Principes de la langue castillane, se presenta con la intención de comenzar una reforma gramatical, con innovaciones que no se limiten a seguir lo que se venía haciendo, y confiesan seguir el principio de incluir pocas reglas y mucha práctica, siguiendo a Dumarsais. Pero siempre teniendo en cuenta que hay que profundizar en esas reglas y llegar a su espíritu. La mayor parte de la obra está compuesta por amplias y detalladas tablas con apartados de Lexigrafía y Sintaxis. Incluyen además un alfabeto con las variaciones ortográficas o un tratado de prosodia.

Obra

  • (con Pedro Martínez López) Dictionnaire français-espagnol et espagnol-français, édition économique à l’usage des maisons d’éducation des deux nations, rédigé d’après la dernière édition du Dictionnaire de l’Académie française et celle du Dictionnaire de l’Académie Espagnole, dont on a suivi l’ortographie, plus complet qu’aucun de ceux publiés jusqu’à ce jour par MM. Martínez López et F. Maurel, auteurs des Principes de la langue castillane, Hingray, París, 1839-1840.
  • (con Pedro Martínez López) Principes de la langue castillane en tableaux coloriés contenant: La partie lexicographique de la langue. La syntaxe avec tous ses développements. Des tableaux relatifs à l’emploi des prépositions. Un cours d’idiotismes proprement dit. Un traité complet de prosodie. Un alphabet des variations orthographiques, indispensable pour la lecture des anciens auteurs à dater du treizième siècle […], Hingray éditeur, París, 1838. 

Bibliografía

Carmen Cazorla Vivas

 

Martínez López, Pedro

 

Véase Pedro Martínez López (1797-1867)Pedro Martínez López (1797-1867)

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 25/02/2026

BVFE currently contains 13631 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion