ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Biolley, Pablo (1862-1908)

Vida

Pablo Biolley Matthey —Paul Biolley Matthey fue su nombre de bautismo— fue un filólogo y naturalista aficionado suizo, que vivió gran parte de su vida en Costa Rica. Nuestro protagonista nació en Neuchâtel, en la Suiza francófona, en 1862. Vio la luz en el seno de una familia culta que se preocupó porque sus vástagos recibieran una esmerada educación. Así, el joven Pablo terminó licenciándose en letras en la Universidad de su ciudad. Recién licenciado, comenzó el ejercicio de la docencia en los Países Bajos. En 1885, con 23 años, llegó a Costa Rica con el encargo de crear una escuela normal para la formación de maestros; ya nunca más abandonaría ese país centroamericano. Durante los años vividos en Costa Rica, se preocupó por el estudio de las letras y, especialmente, por el de las ciencias. En concreto, los estudios entomológicos llamaron particularmente su atención. Tanto es así que muchas especies de plantas e invertebrados llevan su nombre, biolleyi, porque a él se debió su descubrimiento. Nuestro suizo perteneció a un sinnúmero de organizaciones científicas y recibió en vida abundantes reconocimientos. También se dedicó a la docencia durante años en el Liceo de Costa Rica, donde impartió clases de Griego, Historia y Ciencias Naturales. Finalmente, falleció en San José de Costa Rica en 1908. Como homenaje, un cerro de la cordillera de Talamanca, un pueblo y un distrito del cantón de Buenos Aires de Puntarenas llevan su nombre.
El trabajo filológico que este autor dejó publicado fue escaso. De hecho, se reduce a unos Elementos de gramática griega aplicados al estudio de la lengua castellana, dedicados a su amigo Carlos Gagini (1865-1925), e impresos en París. Este texto, de contenido eminentemente pedagógico y destinado a sus estudiantes, está dividido en 32 lecciones. Estas presentan el alfabeto griego y dan a conocer los rudimentos fónicos y morfosintácticos del griego clásico. El manual termina con unos ejercicios de aplicación práctica.

Obra

  • Elementos de gramática griega aplicados al estudio de la lengua castellana, París, Typographie Chamerot et Renouard, 1898.

Bibliografía


Jaime Peña Arce

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 16/06/2025

BVFE currently contains 13364 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion