«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Escudero, Luisa (ca. 1850-ca.1900) Novedad

Vida

Se conocen muy pocos datos biográficos de Luisa Escudero. Nació en Andalucía hacia 1850 y falleció hacia 1900. Destacó en el ámbito de la literatura infantil, así como en el de la poesía con fines educativos. Su influencia fue notable especialmente teniendo en cuenta el contexto histórico, social y cultural de la España de su tiempo. A mediados del siglo XIX sonaban los ecos de las Guerras Carlistas, la Revolución Industrial se vivía con la esperanza de que iban a mejorar las estructuras económicas y sociales y la educación y la cultura gozaban de un interés creciente en algunos sectores de la población. La enseñanza en las escuelas, si bien limitada a ciertos grupos sociales, empezaba a orientarse hacia un modelo más accesible y organizado. Las nuevas ideas pedagógicas se combinan con la necesidad de alfabetización de la sociedad. Luisa Escudero fue profesora de Instrucción Primaria.

Su enfoque pedagógico se basaba en la lectura como herramienta de aprendizaje y crecimiento moral. Además, la combinación de prosa y verso en sus relatos anticipaban las tendencias literarias del siglo XX, en las que se quería unir lo formativo con lo lúdico. Su obra más conocida es Cuentos infantiles o Primer libro de lectura para las escuelas de ambos sexos (1874) de 127 páginas tuvo varias ediciones a lo largo de los años y de la que se publicaría una nueva edición aumentada en 1876 de 144 páginas. Se convirtió en un texto importante en las escuelas españolas, ya que ofrecía relatos sencillos y didácticos en prosa y verso que facilitaban el aprendizaje de la lectura en los niños. Los cuentos servían para marcar los márgenes de actuación de cada sexo. Durante la Restauración española esta práctica tuvo especial importancia por lo que respecta a las niñas y los cuentos fueron una de las principales vías para animarlas a no salirse de los roles establecidos, así como para observar una conducta irreprochable y virtuosa. Exhorta a sus jóvenes lectores a seguir los consejos que se les dan a través de los cuentos y a atesorarlos con la seguridad que con su observancia y seguimiento obtendrán la satisfacción del deber cumplido. En la última parte del libro, a partir de la página 127 empieza el apartado dedicado a las «Máximas morales» en las que, en forma de verso, se exponen las obligaciones del niño para con los padres, los hermanos, los ancianos o los criados, lo que debe cumplir el niño cada mañana antes de salir de casa o cómo debe comportarse en la Iglesia.

Otra de sus obras fundamentales es El consejero de las niñas, colección de cuentos y leyendas, en prosa y verso, dispuestas para servir de lectura en las escuelas (1877). Se compone de veintidós cuentos, leyendas, relatos o poesías dirigidas a las niñas que pretendían enseñar valores a las niñas y proporcionarles ejemplos de comportamientos virtuosos. En el prólogo, escrito en verso, Escudero insta a las niñas a grabar en sus «tiernas almas» las máximas del libro en el que señala las virtudes que las niñas deben observar: bondad, humildad, obediencia, amor filial, docilidad, paciencia o resignación antes las desventuras con la esperanza de conseguir un digno premio. El enfoque educativo en estos textos fue clave para su difusión y uso en las escuelas españolas de la época, contribuyendo a la educación de varias generaciones.

Además de los libros, Escudero colaboró activamente en revistas como El Faro de Vélez Rubio: revista de literatura, ciencias e intereses generales, una revista semanal que comenzó a publicarse en 1876 y La Primera Edad, publicada en Madrid entre 1873 y 1875 en las que Luisa Escudero colaboró con artículos, cuentos y relatos dirigidos al público infantil. Estas publicaciones fueron esenciales para dar visibilidad a su obra y lograr que llegara a más lectores, consolidando su lugar en la literatura infantil española. Sin duda, Luisa Escudero fue una escritora comprometida con el desarrollo de la educación infantil y con la mejora del acceso al conocimiento a través de la lectura. A pesar de que su figura ha quedado relegada frente a otras escritoras de su época, su legado sigue siendo muy relevante en el campo de la literatura infantil y en el de la educación. 

Obra

  • Cuentos infantiles o primer libro de lectura para las escuelas de ambos sexos, G. Hernando, Madrid, 1874.  
  • Cuentos infantiles o primer libro de lectura para las escuelas de ambos sexos, Librería de Hernando, Madrid, 1876. (Nueva edición aumentada con una colección de máximas morales). 
  • El consejero de las niñas, colección de cuentos y leyendas, en prosa y verso, dispuestas para servir de lectura en las escuelas, Librería de González y Ferriz, Madrid, 1877.   

Bibliografía 

  • Ballarín Domingo, Pilar, Ángela Caballero Cortés, Consuelo Flecha García y Mercedes Vico Monteoliva, «Maestras y libros escolares», en Alejandro Tiana Ferrer (ed.), El libro escolar, reflejo de intenciones políticas e influencias pedagógicas, UNED, Madrid, 2000, págs. 341-375.  
  • Ballarín Domingo, Pilar, «La escuela de niñas en el siglo XIX: la legitimación de la sociedad de esferas separadas», Historia de la educación: Revista interuniversitaria, 26, 2007, págs. 143-168. 
  • Camino Rodríguez, Alejandro, «Inculcar virtuosidad: los católicos y los cuentos infantiles en la España de la Restauración (1874-1923)», Arenal, 32 (2), 2025, págs. 507-533.   
  • Carmona González, Ángeles, Escritoras andaluzas en la prensa de Andalucía del siglo XIX, Universidad de Cádiz, Cádiz, 1999.
  • Sánchez Pinilla, Francisca, «Análisis de la narrativa infantil escrita por mujeres», OCNOS, 8, 2012, págs. 56-66.  
  • Simón Palmer, María del Carmen, Escritoras españolas del siglo XIX. Manual biobibliográfico, Castalia, Madrid, 1991.  
  • VV.AA., Mujer y Educación en España 1868-1975. VI Coloquio de Historia de la Educación, Universidade de Santiago, Santiago de Compostela, 1990. Universidad de Santiago 1990.  

Gloria Martínez Lanzán

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Accede a la Búsqueda avanzada y haz scroll hasta el campo posterior a Lenguas y variedades. Introduce el término y pulsa en Buscar.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Pincha cualquiera de los registros obtenidos para abrir la ficha correspondiente a los datos de la obra.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Haz clic en Acceder para cargar el ejemplar digitalizado en su fuente.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

El término buscado se mostrará destacado en el listado de páginas donde aparece o dentro del propio ejemplar, según admita cada repositorio.

previous arrow
next arrow
Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 18/06/2026

Actualmente hay un total de 13838 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia