«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Borao, Jerónimo (1821-1878)

Vida

Jerónimo (o Gerónimo como él se firmaba) Borao y Clemente nació en Zaragoza en 1821. Quedó huérfano a los quince años de edad. Estudió en el colegio de los escolapios de su ciudad natal, de donde pasó a la Real Sociedad Económica de Amigos del País para estudiar matemáticas. Terminó la licenciatura en Letras y en Derecho en la Universidad de Zaragoza en 1843, en la cual, en 1847, alcanzó  la cátedra de Literatura General y Española. Tras un polémico discurso inaugural del curso académico en 1849 sobre las relaciones entre la literatura y la política, fue sancionado de empleo y sueldo. En la revolución de 1854 apoyó a Baldomero Espartero (1793-1879) y fue elegido diputado por Zaragoza en las Cortes constituyentes. Por tres veces (de 1855 a 1856, de 1868 a 1872, y de 1874 a 1878) llegó a ser rector de la Universidad de Zaragoza, cuya historia escribió (Historia de la Universidad de Zaragoza, Calisto Ariño, Zaragoza, s. f.). Murió en Zaragoza en 1878.
Entre las abundantes publicaciones de Borao, en las que junto a colaboraciones en revistas literarias hay obras de teatro, de poesía, de historia, estudios sobre escritores de su región, tratados de ajedrez o de aritmética, y un libro sobre la imprenta aragonesa, destaca por ser el autor del primer diccionario extenso de regionalismos peninsulares, solamente precedido por el de Mariano Peralta (¿?-¿?), aparecido en 1836, también de aragonesismos, pero con un caudal mucho menor. Borao trabajó con cuidado para no poner como aragonesas voces empleadas por autores aragoneses que no figuraban en el diccionario académico, pues, según él, se puede llegar a conclusiones erróneas. Sin embargo, acoge las de uso exclusivo en Aragón, las que se emplean en la región habiendo perdido vigencia en Castilla, y las que poseen en Aragón un uso diferente al que tienen en otros lugares. Con estos principios, el Diccionario de voces aragonesas consigna unas 3000 voces. En 1884 apareció una nueva impresión del Diccionario, con un Apéndice de las voces que había ido recogiendo el autor, y en 1908 se vería completado con dos listas de palabras, las de la Litera de Benito Coll y Altabás, y las de uso en Aragón hecha por Luis V. López Puyoles y José Valenzuela de la Rosa.

Obra

  • Diccionario de voces aragonesas, precedido de una Introducción filológico-histórica, Imprenta y Librería de D. Calisto Ariño, Zaragoza, 1859.
  • Diccionario de voces aragonesas, precedido de una Introducción filológico-histórica. Contiene las voces, que pasan de mil, que el autor reunió en un Apéndice para enriquecer el Vocabulario publicado en 1859, y las adiciones a la Introducción que pensaba hacer en la segunda edición de su obra, Imprenta del Hospicio Provincial, Zaragoza, 1884.
  • Diccionario de voces aragonesas, precedido de una Introducción filológico-histórica. Prólogo y notas de Don Faustino Sancho y Gil, segunda edición aumentada con las colecciones de voces usadas en la comarca de La Litera, autor Don Benito Coll y Altabás, y las de uso en Aragón, por Don Luis V. López Puyoles y Don José Valenzuela La Rosa, Imprenta del Hospicio Provincial, Zaragoza, 1908.
  • La imprenta en Zaragoza. Con noticias preliminares sobre la imprenta en general, Vicente Andrés, Zaragoza, 1860.

Bibliografía

Manuel Alvar Ezquerra

Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 28/03/2024

Actualmente hay un total de 12888 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia