«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Guernsey, Frederic Russell (¿?-1884-1895-¿?)

Vida

Frederic Russell Guernsey fue un escritor y periodista presumiblemente de origen estadounidense que vivió entre la segunda mitad del siglo XIX y la primera mitad del siglo XX y que residió durante un tiempo en Boston (Massachusetts, EE. UU.) antes de emigrar a México. Podemos deducir de la información presente en su única publicación que ha pasado a la posteridad que Guernsey se interesó por la lengua española y por los viajes de los estadounidenses a los países de Hispanoamérica, donde necesitarían competencias en la lengua española. Por otro lado, gracias a la visita a Boston en 1881 del poeta, ensayista y humanista neoyorkino Walt Whitman (1819-1892), sabemos que Frederic Guernsey trabajó como periodista en el periódico del Boston Herald junto al historiador y también periodista Sylvester Baxter (1850-1927), quien finalmente entrevistó a Whitman pese a que la tarea inicial se la hubiesen encargado a Guernsey. Nuestro autor fue periodista del Boston Herald al menos desde 1877, año en el que figuraba como reportero de la Cámara de Representantes del Senado de la Commonwealth de Massachusetts. Los últimos datos disponibles sobre la vida de Guernsey apuntan a que, a finales la década de 1880, nuestro autor viajó a México al rebufo de la oleada de capitalistas bostonianos que financiaron la compañía ferroviaria de Mexican Central Railway. Guernsey continuó allí con sus tareas de periodismo y fundó el Mexican Financier, un periódico en lengua inglesa de la Ciudad de México, junto a su compañero Charles Louis Seeger (¿?-1886-¿?), antiguo periodista del periódico masachusetano The Springfield Republican. Guernsey también fundó el Mexican Herald en 1895 antes de embarcarse junto a otros periodistas y políticos mexicanos en la creación del Mexican Information Bureau, una agencia destinada a la compra de tierras y al establecimiento de empresas colonizadoras y de propiedades mineras.

La única obra de Frederic R. Guernsey de la que tenemos constancia fue su A.B.C. Spanish phrase book, for american travellers in Mexico and all spanish-speaking countries (1884), un volumen publicado gracias al contrato con las compañías ferroviarias de Mexican Central, de Mexican National y de Artchison, Topeka y Santa Fe. La portada del volumen nos indica que Guernsey contó con la colaboración del profesor Juan Fransisco Machado (¿?-1884-¿?), sobre quien no hemos podido recabar información aunque presuponemos que su ascendencia era hispana y que pudo haber residido en México. El Spanish phrase book responde al interés comercial de los Estados Unidos con los países hispanohablantes que existió durante el siglo XIX y que hizo que muchos autores se lanzasen al mercado editorial de los libros de enseñanza de español. En este caso, nos encontramos una obra breve concebida como libro conversacional práctico que contiene un tratado inicial sobre la pronunciación en español. Esta inclusión, de ocho páginas y escrita en inglés, es presentada por su autor en el prefacio como el tratado de pronunciación más completo incluido hasta el momento en cualquier libro de conversaciones en español, que le otorga a su Spanish phrase book la cualidad de ser un buen suplemento para toda gramática que se haya publicado. La obra cuenta con una edición reciente de 2013 a cargo de la editorial de RareBooksClub.com en la que se ha suprimido a Frederic R. Guersney como autor y solo figura Juan F. Machado.

Obra

  • A.B.C. Spanish phrase book, for american travellers in Mexico and all spanish-speaking countries. With a concise treatise on pronunciation [...]. Assisted by prof. Juan F. Machado, Edward P. Call, Boston, 1884.

Bibliografía

  • Baxter, Sylvester, «Walt Whitman in Boston», New England Magazine 6, agosto de 1892), págs. 714-721. Transcripción digital de Brett Barney, Nic Swiercek, y Shea Montgomerey para el apartado de «Entrevistas y Reminiscencias», en Cohen, Matt, Ed Folsom, y Kenneth M. Price, The Walt Whitman Archive, en línea.
  • Carr, Gerald L., «Frederich Edwin Church and Mexico», en Gustavo Curiel Méndez, Renato González Mello, Juana Gutiérrez Haces (coords.), Arte, historia e identidad en América: visiones comparativas: XVII coloquio internacional de historia del arte, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Estéticas, Ciudad de México, 1994, págs. 253-266, en concreto en la pág. 254.
  • Gifford, S. N. y Geo. A. Marden (eds.), «Reporters of the Senate of the House of Representatives», en Documents printed by order of the House of Representatives of the Commonwealth of Massachusetts during the Session of the General Court, 1877; Manual for the use of the General Court: containing the rules and orders of the two branches together with the Constitution of the Commonwealth, and that of the United States, and a List of the Executive, Legislative and Judicial Departments of the State Government, State Institutions and Their Officers, County Officers, and other Statistical Information, Albert J. Wright, Boston, 1877, pág. 395.
  • Gutiérrez Haces, Juana, Los discursos sobre el arte, Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad de México, 1995, pág. 172.
  • Schell, William, Integral Outsiders: The American Colony in Mexico City, 1876-1911, Rowman & Littlefield, Wilmington (Delaware), 2001, págs. 15-16, 203.

 

Estela Calero Hernández

Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 15/04/2024

Actualmente hay un total de 12912 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia